See 開誠布公 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "开诚布公", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "開誠布公", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to wear one's heart on one's sleeve; to be frank and sincere" ], "id": "en-開誠布公-zh-phrase-Sum1oxFi", "links": [ [ "wear one's heart on one's sleeve", "wear one's heart on one's sleeve" ], [ "frank", "frank" ], [ "sincere", "sincere" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "kāichéngbùgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hoi¹ sing⁴ bou³ gung¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "kāichéngbùgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "kaichéngbùgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kʻai¹-chʻêng²-pu⁴-kung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "kāi-chéng-bù-gūng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "kaicherngbuhgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "кайчэнбугун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "kajčɛnbugun" }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ pu⁵¹ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hōi sìhng bou gūng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hoi¹ sing⁴ bou³ gung¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hoi¹ xing⁴ bou³ gung¹" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ sɪŋ²¹ pou̯³³ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ pu⁵¹ kʊŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ sɪŋ²¹ pou̯³³ kʊŋ⁵⁵/" } ], "word": "開誠布公" }
{ "forms": [ { "form": "开诚布公", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "開誠布公", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 公", "Chinese terms spelled with 布", "Chinese terms spelled with 誠", "Chinese terms spelled with 開", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to wear one's heart on one's sleeve; to be frank and sincere" ], "links": [ [ "wear one's heart on one's sleeve", "wear one's heart on one's sleeve" ], [ "frank", "frank" ], [ "sincere", "sincere" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "kāichéngbùgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄎㄞ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hoi¹ sing⁴ bou³ gung¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "kāichéngbùgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "kaichéngbùgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "kʻai¹-chʻêng²-pu⁴-kung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "kāi-chéng-bù-gūng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "kaicherngbuhgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "кайчэнбугун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "kajčɛnbugun" }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ pu⁵¹ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "hōi sìhng bou gūng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hoi¹ sing⁴ bou³ gung¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hoi¹ xing⁴ bou³ gung¹" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ sɪŋ²¹ pou̯³³ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kʰaɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ pu⁵¹ kʊŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/hɔːi̯⁵⁵ sɪŋ²¹ pou̯³³ kʊŋ⁵⁵/" } ], "word": "開誠布公" }
Download raw JSONL data for 開誠布公 meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "開誠布公" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開誠布公", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "開誠布公" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "開誠布公", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.